vesperala Posted July 15, 2008 Report Share Posted July 15, 2008 Poate reuşiţi să explicaţi mai pe înţeles unii termeni folosiţi de preoţi, indiferent în ce cult... Eu încep cu ceva recent aflat: Savaot este un nume al lui Dumnezeu din Vechiul Testament şi înseamnă Dumnezeul oştirilor cereşti Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Narcisa Posted September 11, 2008 Report Share Posted September 11, 2008 Trezvia - este o stare sufleteasca comparata cu starea pe care o are omul cand nu doarme, starea de veghe. Domnul Hristos le-a spus ucenicilor Sai: privegheati si va rugati ca sa nu intrati in ispita. Privegherea si rugaciunea sunt doua actiuni ale sufletului in vederea limpezirii mintii, a inlaturarii influentelor negative de orice fel. In Sfanta Scriptura sunt multe pasaje in care suntem chemati la priveghere, respectiv la trezvie, la luare aminte, la cercetarea de noi insine. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Narcisa Posted September 13, 2008 Report Share Posted September 13, 2008 Sperjur In functie de continutul lui, juramantul este de doua feluri: juramant de intarire a adevarului si juramant de intarire a unei promisiuni. Primul este in legatura cu trecutul, iar al doilea cu viitorul. In fine, incalcarea primului se numeste "juramant mincinos", iar incalcarea celui de al doilea se numeste "sperjur". Anatema - formula de blestem a asa-zisilor eretici, folosita de biserica, cu ocazia excomunicarilor. Mica anatema (excommunicatio minor): refuzul acordarii sacramentelor sau a obtinerii titlului de preot. Marea anatema (excommunicatio major): excluderea din biserica. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Narcisa Posted September 26, 2008 Report Share Posted September 26, 2008 MOLÍTVĂ ( in religia ortodoxa) - Rugăciune citită de preot pentru iertarea păcatelor, în împrejurări speciale : nunta, botez etc. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
BigDefender Posted September 28, 2008 Report Share Posted September 28, 2008 BOGDAPROSTE=de la bog (bogu), Dumnezeu în slavonă. "Bogu da prostitĭ" înseamnă Dumnezeu să-i ierte (pe cei răposaţi, pentru care ai dat pomană). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.